
Concurso para Tradutor
Juramentado de Italiano
Transforme sua fluência no italiano em uma carreira respeitada e com demanda crescente no mercado.
Garanta sua vaga
Atuação do tradutor de italiano no mercado
O tradutor juramentado de língua italiana atua como uma ponte estratégica entre idiomas, sistemas jurídicos e países. É um profissional com fé pública, essencial para validar documentos que possuem efeitos legais no Brasil e na Itália.

Momentos decisivos em que o tradutor de italiano é contratado:
Realização do sonho da cidadania italiana.
Mobilidade para fins de estudos ou trabalho na Itália.
Processos de imigração e fixação de residência em solo europeu.
Negócios internacionais, escrituras e atos públicos de empresas.
A Oportunidade
A próxima Certificação de Tradutores e Intérpretes em Língua Italiana é mais do que um concurso de habilitação; é a sua porta de entrada para uma carreira respeitada e com crescente demanda no mercado.
Ao conquistar essa posição, você garante acesso às três formas de liberdade que definem o sucesso na área:
Prosperidade Econômica
Faturamentos que podem superar R$ 20.000 mensais com o posicionamento adequado.
Mobilidade Geográfica
Liberdade para atender clientes de qualquer lugar do mundo, trabalhando de casa ou do exterior.
Gestão do Próprio Tempo
Autonomia total para organizar sua agenda e escolher seus projetos, sem chefes.
Pré-requisito: pessoas com idioma italiano em nível B2.

A Professora — Deisi Quintana
Eu já estive exatamente no seu lugar. Queria viver do italiano e transformar minha paixão em uma carreira de respeito. Sei bem o que é o “frio na barriga” de enfrentar um concurso — em 2010, fui aprovada no exame traduzindo Iracema, de José de Alencar.
Por 12 anos, o italiano foi minha língua de trabalho diária no Consulado Geral da Itália em Porto Alegre. Hoje, coloco toda essa experiência prática à sua disposição para transformar sua fluência em uma profissão rentável e respeitada.
Experiência com a Língua Italiana:
Tradutora Pública Juramentada: concursada e em atividade desde 2010.
Atuação Diplomática: 12 anos de experiência oficial no Consulado Geral da Itália.
Formadora Internacional: atuação como formadora local pela Universidade Ca’ Foscari di Venezia.
Certificadora Oficial: aplicadora da certificação internacional CILS da Universidade de Siena.
Doutoranda na Itália: continuidade dos estudos e vivência direta em solo italiano.
O Preparatório
Para transformar sua fluência em profissão, estruturamos um percurso de 27 horas-aula com aulas expositivas gravadas, plantões de suporte na plataforma e simulação de provas.
As etapas do conteúdo
- 1
Etapa 1 – Base: Repasse de tópicos avançados de gramática recorrentes nos gêneros textuais objeto das provas.
- 2
Etapa 2 – Domínio da escrita: Tradução dos textos jurídicos, contábeis e atos públicos presentes no edital.
- 3
Etapa 3 – Prova oral: Desenvolva estratégias para enfrentar a banca na prova oral. Apresentação de modelos e tradução do mesmo.
Módulos
Duas frentes de estudo, mesma excelência — da página à voz diante da banca.
Prova escrita
Você dominará na teoria e na prática a tradução dos principais documentos exigidos pela banca. Prepare-se com foco total na elaboração de textos acadêmicos e jurídicos, documentos contábeis, cartas rogatórias, procurações, escrituras notariais, testamentos e atos públicos de empresas.
Prova oral
Desenvolva a sua fluência e segurança diante da banca através de aulas totalmente práticas. Domine as melhores estratégias de leitura e interpretação, técnicas de exposição e treine exaustivamente a arguição e os gêneros textuais orais.
Os módulos são apresentados por meio de aulas expositivas gravadas.
As aulas serão disponibilizadas conforme o seguinte calendário:
- Etapa 1 – Base: 26/04
- Etapa 2 – Domínio da escrita: 03/05
- Etapa 3 – Prova oral: 10/05
Etapa 1 – Base
Repasse de tópicos avançados de gramática recorrentes nos gêneros textuais objeto das provas.
Etapa 2 – Domínio da escrita
Tradução dos textos jurídicos, contábeis e atos públicos presentes no edital.
Etapa 3 – Prova oral
Desenvolva estratégias para enfrentar a banca na prova oral. Apresentação de modelos e tradução do mesmo.
Plantões e suporte
O acompanhamento combina encontros síncronos em datas definidas com canal de dúvidas por WhatsApp e fórum na plataforma — para você organizar o estudo até o dia da prova.
Como funciona o suporte:
Plantões: aos sábados, das 9h às 12h, nos dias 26/04, 03/05 e 10/05, por plataforma virtual.
WhatsApp: envie as dúvidas até às 12h do dia anterior a cada plantão.
Fórum: perguntas e respostas direto na plataforma.
A sua aprovação em 2026 começa aqui
Transforme sua fluência no idioma italiano em uma profissão respeitada e com demanda crescente no mercado oficial.
Garanta sua vaga no preparatório com 27 horas-aula gravadas, plantões de suporte na plataforma e simulação de provas.
O que está incluso:
- 27 horas-aula
- Suporte e plantões: 9 horas síncronas e horas ilimitadas, até a prova, nos fóruns da plataforma
- Simulação de provas
Faça parte da Turma 2026
As vagas são extremamente limitadas para garantir a qualidade das mentorias e o suporte personalizado de cada aluno.